Por qué la traducción importa

Por qué la traducción importa

Editorial:
Katz editores
EAN:
9788492946389
Ano de edición:
Materia
LIBROS DE TEXTO
ISBN:
978-84-92946-38-9
Páxinas:
149
Encadernación:
TAPA BLANDA O BOLSILLO
lingua:
CASTELLANO
Ancho:
200
Alto:
300
Dispoñibilidade:
No disponible
Colección:
KATZ

Desconto:

-5%

Antes:

13,00 €

Despois:

12,35 €
IVE incluído
Notificar dispoñibilidade

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que  no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere "desarrollar un agudo sentido del estilo en ambos idiomas, afilando y ampliando nuestra conciencia crítica del impacto emocional de las palabras, el aura social que las rodea, el escenario y el clima  que las informan, la atmósfera que crean". Y lo fundamenta con dos ejemplos bellos y elocuentes presentados en los últimos capítulos: su propia experiencia como traductora del 'Quijote' (que llevó a Harold Bloom a llamarla la "Glenn Gould" de la traducción) y de la poesía del  Siglo de Oro español.Agradecimientos Prefacio Introducción: Por qué la traducción importa 1. Autores, traductores y lectores hoy 2. Traducir a Cervantes 3. Traducir poesía Obras citadas Indice de nombresUna reflexión sobre el trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, consciente del impacto emocional de las palabras y de su aura social.

Outros libros do autor en D-LECTUM

  • DON QUIXOTE -5%
    Titulo del libro
    DON QUIXOTE
    CERVANTES SAAVEDRA, MIGUEL DE / TRADUCCION: / GROSSMAN, EDITH
    Penguin
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias..)

    37,25 €35,39 €

Materia en D-LECTUM

Katz editores en D-LECTUM

  • ENCUENTROS Y DIALOGOS CON MARTIN HEIDEGGER, 1929-1 -5%
    Titulo del libro
    ENCUENTROS Y DIALOGOS CON MARTIN HEIDEGGER, 1929-1
    Nº 3027
    Petzet, Heinrich Wiegand
    Katz editores
    Figura emblemática de la filosofía del siglo XX, la vida de Martin Heidegger ha permanecido, sin embargo, baj...
    No disponible

    26,00 €24,70 €

  • ECOLOGIA DE LA CULTURA -5%
    Titulo del libro
    ECOLOGIA DE LA CULTURA
    Nº 2023
    Lastra, Antonio
    Katz editores
    Un libro que comienza con una consideración sobre la naturaleza y concluye con una reflexión sobre la cultura...
    No disponible

    16,50 €15,68 €

  • Los limites de la libertad -5%
    Titulo del libro
    Los limites de la libertad
    JAMES M.BUCHANAN
    Katz editores
    Considerado uno de los tres "nuevos contractualistas" junto a Robert Nozick y John Rawls, James Buchanan, Premi...
    No disponible

    22,00 €20,90 €

  • La mercantilización de la vida íntima -5%
    Titulo del libro
    La mercantilización de la vida íntima
    Russell Hochschild, Arlie
    Katz editores
    A medida que la familia "artesanal" se transforma en una familia postindustrial, las tareas que antes se llevab...
    DISPOÑIBLE (Entrega en 1-2 dias)

    26,50 €25,18 €

  • MAS DEMOCRACIA MENOS LIBERALISMO -5%
    Titulo del libro
    MAS DEMOCRACIA MENOS LIBERALISMO
    Nº 2027
    Sánchez-Cuenca Ignacio
    Katz editores
    A juicio del autor, la operación de adelgazamiento de qué se considera  democracia ha ido demasiado lejos, pu...
    No disponible

    15,50 €14,73 €